Поиск - новости науки и техники

Мобильные связи. Границы – вузу не помеха.

Сегодня сложно представить крупный вуз, который не выделял бы международное сотрудничество в качестве одного из приоритетных направлений своей работы. Все чаще университеты, использующие информационно-коммуникационные технологии, занимаются и развитием виртуальной академической мобильности. О том, как ведется такая работа в Московском государственном университете экономики, статистики и информатики, мы попросили рассказать начальника управления международного сотрудничества этого вуза Лилию ­ПРИХОДЬКО.

– Как известно, развитые контакты с зарубежными партнерами позитивно сказываются на качестве обучения в вузах. Насколько активно МЭСИ использует возможности, которые дает общение с коллегами из других стран?
– Руководство университета считает развитие международного сотрудничества стратегической задачей. Эти связи важны с точки зрения позиционирования вуза на рынке образования, они сказываются практически на всех направлениях нашей работы. Но самое главное – открывают новые возможности для наших студентов. Мы понимаем необходимость ответа на спрос со стороны сегодняшних абитуриентов, потому формируем многочисленные программы международных студенческих обменов, двойных дипломов и стажировок.
Международное сотрудничество важно и для профессионального роста наших преподавателей. Для них организуются программы стажировок и научных обменов, которые дают им возможность включаться в работу значимых научных школ, интегрироваться в мировое образовательное пространство.  
– МЭСИ известен как российский лидер с точки зрения использования информационно-коммуникационных технологий, и это, безусловно, конкурентное преимущество. Как это используется на международной арене?
– Мы готовы – и в технологическом, и в организационном плане – реализовывать проекты в сфере виртуальной академической мобильности. Наша позиция в данном вопросе – ориентироваться на потребителей образовательных услуг. Не всегда обучение за рубежом является доступным для наших студентов из-за его высокой стоимости. Поэтому наряду с классическими программами международных студенческих обменов и совместными образовательными программами мы реализуем программы виртуальной академической мобильности.
В рамках международных проектов создаются рабочие виртуальные области, в которых российские студенты могут общаться с иностранными учащимися, практиковаться в языках, знакомиться с культурой других стран и в результате расти профессионально. МЭСИ – партнер известных открытых университетов Нидерландов, Великобритании, Турции, Испании, Университета Мэриленда в США, реализующих свои образовательные программы в режиме он-лайн. Обу­чение по ним мы можем предложить нашим студентам в рамках данного сотрудничества.  
– Исходя из опыта сотрудничества с другими странами можно ли выделить единые проблемы образовательного сообщества?
– Безусловно, сегодня это некоторая разобщенность системы образования и бизнеса. В данном направлении мы нашли достаточно интересное решение, вовлекая в наши международные проекты торгово-промышленные палаты европейских стран. Например, в 2010 году мы завершили проект с ТПП итальянского региона Казерта. В его рамках силами МЭСИ и Второго неаполитанского университета были выполнены четыре исследовательских проекта по заказу конкретных компаний в этом регионе, целью которых был выход на российский рынок. Сочетание экспертизы итальянских аспирантов, знающих специфику своего производства, и российских, знакомых с особенностями нашего рынка, позволило достичь очень интересных результатов.
К слову, работа над этим проектом поддерживалась созданной виртуальной рабочей областью, которая позволяла и российским, и итальянским исследователям ежедневно обмениваться информацией, обсуждать рабочие моменты, вести единые документы в формате wiki. Проект был представлен на Днях экономики казертанского региона, где вызвал огромный интерес. Сейчас разрабатываются предложения по новой серии таких проектов.
– МЭСИ имеет широкую региональную сеть, в том числе в странах ближнего зарубежья…
– Традиционно мы рассматривали программы двойных дипломов и академических обменов в тандеме “российский вуз – зарубежный вуз”, при котором наша сторона выступала как импортер более качественного образования. Однако сегодня Россия является уже и экспортером высококачественного образования. Огромный интерес к нему возникает у наших партнерских вузов в Молдавии, Казахстане, Киргизии, Азербайджане. Дело в том, что в этих странах осталось много русско­язычных семей, которые подчас в силу финансовых трудностей не могут позволить себе обеспечивать своим детям проживание и учебу в университетах России. И потому программы двух дипломов и студенческих обменов, особенно с включенным виртуальным компонентом, помогают достичь оптимального соотношения цены и качества и дают возможность студентам стран постсоветского пространства получить российское образование. МЭСИ давно работает на этом рынке, и накопленный опыт позволяет нам эффективно развиваться в этом направлении.  
– Как обстоит дело с преподаванием иностранных языков?
– Для того чтобы реализовать международные программы в том объеме, на который нацелен университет, мы уделяем большое внимание языковой подготовке. Это отражено и в учебных планах основных образовательных программ, и в спектре программ дополнительного образования, которые предлагаем сегодня нашим студентам. Есть международные программы с так называемым погружением в среду, когда ребята сначала учат язык в МЭСИ, а потом уезжают на языковую практику в зарубежные страны. На данном этапе мы начинаем реализацию программ на английском языке, поскольку хотим расширить свои рынки за счет привлечения зарубежного контингента.
– Помимо учебной деятельности, по каким еще направлениям развиваются связи с иностранными вузами?
– Для нас очень важно, чтобы международное сотрудничество пронизывало все направления деятельности университета: и науку, и образование, и внеучебную деятельность. Вуз постоянно участвует в международных студенческих спортивных соревнованиях, наш молодежный театр “KAZUS” выезжает на зарубежные театральные фестивали.

Беседу вела Елена ЦЫПЛЁНКОВА
Фото Максима Третьякова

Нет комментариев